很多同學(xué)在學(xué)意大利語(yǔ)的一個(gè)小難點(diǎn)是如何發(fā)意大利的R“顫音”也就是大舌音!因?yàn)橹袊?guó)的漢語(yǔ)沒有顫音,所以顫音是一個(gè)新鮮的語(yǔ)音技能,每個(gè)人對(duì)顫音的領(lǐng)悟是不一樣的,有的人一下子就學(xué)會(huì)了,有的人就是道理都懂就是始終發(fā)不出... 針對(duì)這種情況長(zhǎng)青藤海外總結(jié)外教老師的經(jīng)驗(yàn)來給大家分享一下意大利語(yǔ)“大舌音”的最行之有效的方法技巧吧!
比如下面這些:
Tre tigri contro tre tigri.
Sette acciughette se ne stavano strette strette nelle scatolette...poverette.
O升級(jí)版本
Trentatre trentini entrarono a trento tutti e trentatre trotterellando.
Buona sera, buona sera.
Ha il Corriere della Sera di ieri sera.
No, non ho il Corriere della Sera di ieri sera, ma ho il Corriere della Sera di stasera!
(大家可以在網(wǎng)上多找一些意大利語(yǔ)繞口令)
一直重復(fù)“得啦得啦”兩個(gè)音節(jié),無時(shí)無刻地練,直到一氣呵成地彈出來。
練習(xí)帶有大舌音r的單詞,還可以取一個(gè)帶有彈舌的名字。
★溫馨提示:
先從中間帶有r的單詞開始練,然后再過渡到以r開頭的單詞,循序漸進(jìn)。
順便再啰嗦一句:
如果可以不借助字母t和d來發(fā)R的音,那是最好的,因?yàn)檫@樣的結(jié)果很可能是大舌音發(fā)出來了,卻很難戒掉這個(gè)習(xí)慣,R的音變成了tR或者dR,而造成誤解,比如說:Roma就會(huì)變成了tRoma。所以大家如果嘗試這個(gè)方式的時(shí)候,記得掌握火候哦!
針對(duì)經(jīng)過自己的自學(xué),仍是進(jìn)步不大或是自己很難改掉一些“慣性”等問題,長(zhǎng)青藤海外推薦還是找一位老師當(dāng)面一對(duì)一試范指導(dǎo)這可比自已靠猜想練習(xí)快多了!最正確的打開方式,也許幾分鐘就學(xué)會(huì)了!可以聯(lián)系長(zhǎng)青藤海外老師領(lǐng)取免費(fèi)體驗(yàn)課名額吧!會(huì)有收獲的驚喜的喲!

