安德烈·波切利(Andrea Bocelli-Music For Hope)|在空無一人的米蘭大教堂,用歌聲為世界療傷

免費咨詢熱線

15277096518

久久久亚洲精品一区二区三区_日韩和欧美的一区_欧美国产亚洲视频_亚洲高清中文字幕

中級意大利語課程--CI和NE的用法
2021-03-03編輯:意大利留學_意大利語學習_意大利語培訓【長青藤海外】



Un piatto tipico

Laura: Ciao Alice! Che buon profumo! Cosa stai preparando?
Alice: Sto preparando una "prazzida sarrabese" di pomodori e melanzane.
Laura: Una "prazzida sarrabese"? Che cos'è?
Alice: è una specie di torta salata, ripiena di pomodori e melanzane, tipica del Sarrabus. 
Laura: Dov'è il Sarrabus?
Alice: è una zona che si trova nella parte sud-orientale dell'isola... ci siamo andate qualche settimana fa, non ti ricordi?
Laura: Adesso che ci penso, sì...
Alice: è pronta! Ne vuoi un pezzo? 

Laura: Certo! Sembra deliziosa!


特色的菜肴
勞拉:你好,愛麗絲!聞起來很香。你在做什么?
艾麗斯:我在準備西紅柿和茄子的“prazzida sarrabese”。
勞拉:prazzida sarrabese”?這是怎么一回事?
艾麗斯:這是一種腌制蛋糕,里面裝滿了西紅柿和茄子,是典型的沙拉。
勞拉:Sarrabus在哪?
艾麗斯:這是一個位于島東南部的地區。。。我們幾個星期前去過那里,你不記得了嗎?
勞拉:現在我想起來了,是的。。。
艾麗斯:準備好了!你想要一塊嗎?
勞拉:好吧!看起來很好吃!


2) Nel dialogo hai incontrato la particella pronominale invariabile"CI". Osserva questi usi:  在對話中你遇到了不變的代詞“CI”。注意這些用途:

  • "CI" di luogo.  “CI”的位置。

Sostituisce un luogo precedentemente nominato. 它應取代先前指定的地點。

Esempi: 示例:

"(Il Sarrabus) è una zona che si trova nella parte sud-orientale dell'isola... ci siamo andate qualche settimana fa, non ti ricordi?"

“(薩拉布群島)它是一個位于該島東南部的地區。。。我們幾個星期前去過那里,你不記得了嗎?”

"Ci" sostituisce "nel Sarrabus".  

"Marco è appena tornato dalla Patagonia. Dice che è un luogo indimenticabile! Tu ci sei mai stato?"

“馬可剛從巴塔哥尼亞回來。他說那是個難忘的地方!你去過那里嗎?”

"Ci" sostituisce "in Patagonia".

  • "CI" al posto di un complemento indiretto.  “CI”代替間接補語。

Sostituisce un complemento indiretto introdotto dalla preposizione "a".  它取代了介詞“a”引入的間接補語。

Esempi:  示例:

"Adesso che ci penso, sì..."  “現在我想起來了,是的……”

"Ci" sostituisce "a quello che mi hai detto".

"Non ti preoccupare per il vino, ci penso io!"  “別擔心酒,我會處理的!”

"Ci" sostituisce "al vino/ a comprare il vino".

3) Nel dialogo hai incontrato anche la particella pronominale invariabile "NE". Osserva:  在對話中,您還遇到了不變的代詞“ NE”。 觀察:

"NE" partitivo

Si usa per esprimere quantità parziali, numeri e quantità negative e si comporta come un pronome diretto (accordo con il participio passato nei tempi composti).

它用于表示部分數量,數量和負數量,并充當直接代詞(根據復合時態的過去分詞)。

Esempi:  示例:

"(La prazzida) è pronta! Ne vuoi un pezzo?"  “(La prazzida)已經準備好了!你想要一塊嗎?”

"Ne" sostituisce "di prazzida".

"Le mele che ho comprato erano buonissime. Ne ho mangiate almeno quattro!"  “我買的蘋果非常好。我至少吃了四個!”

"Ne" sostituisce "(di) mele".


Top
主站蜘蛛池模板: 迭部县| 衡阳市| 舒兰市| 高要市| 宜城市| 昌平区| 哈密市| 资溪县| 三门县| 南漳县| 襄汾县| 新邵县| 台中县| 高邮市| 昂仁县| 乌兰浩特市| 个旧市| 宁城县| 南丹县| 介休市| 三门县| 公安县| 大关县| 东乡族自治县| 桦甸市| 广平县| 理塘县| 大洼县| 宝坻区| 论坛| 汾西县| 瓦房店市| 囊谦县| 蓝田县| 保靖县| 洮南市| 名山县| 沛县| 水富县| 南乐县| 兴文县|